Кто здесь? (с)
Здраствуйте, дорогие наши сообщники!
На любимом нами сайте появился новый раздел - Lore.
Его срочно нужно перевести! Для таких, как я - не в ладах с английским.
Поэтому сердечно вас прошу перевести его: вот тут он
Там несколько отделов... Переводы либо в комментарии к этой записи либо мне на u-mail)

@темы: Объявление, От администрации

Комментарии
07.12.2008 в 20:52

Валенс – это средних размеров планета в системе «Танцующих близнецов». У нее есть маленькая черная луна – Чира, «Летучая мышка», и два солнца, которые и дали имя системе - крошечная желтая Сиэрэ и гораздо больший синий Дегрегориус.
Жизнь на Валенсе очень разнообразна. Начиная обычными живыми существами, такими как воробьи, собаки или люди, и заканчивая волшебным народцем, драконами и блуждающими духами.
В целом, этот мир - бурлящий котел, в котором соединились природные силы, необузданная и дикая магии, а также всевозможные научные (steam-science - никогда не видела… паровая наука О_о) изобретений.
Ведущие расы Валенса в основном разделились по континентам, поскольку та раса которая быстрее всего развивалась, расселялись по всей области и в конце концов, захватывали его.
Действительно ли в этом миресуществуют высшиме силы – спорный вопрос. Все засвидетельствованные «божественные чудеса» - часто совершены материальными существами – могущественными Драконами,Behemoths,-сами)), Богами-Императорами (Дюна что ли О_о) или Chapters.
(многие будут спорить что подобные писания все еше очень популярны среди последователей)

Таким образом, большие организованные группы и их лидеры имеют больше власти чем кто-либо еще.
Ниже перечислены 9 континентов Валенса, а также неполныйсписок крупнейших городов.

дальше завтра посмотрю. дз никто не отменял %)
и народ, если кто еще соблазнится переводить - пишите на умыл, плз) стоило бы обсудить как некоторые термины переводить...
07.12.2008 в 22:00

Кто здесь? (с)
спасибо, будем ждать далнейшего *__*
07.12.2008 в 23:32

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
паровая наука - паровая наука, стим-панк.. то есть мир, где не достигли такого развития как у нас, а пользуются энергией пара, ну и приборы все соотвествующие.. вроде как для нас допотопные, но всё-таки...
08.12.2008 в 04:57

HC-IIX ну так то оно так скорее всего, а как сказать то?) допотопных ихобретений?.. механических?)
08.12.2008 в 07:35

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Я просто точнее не могу выразиться, но в общем, после открытия силы пара у нас появились летающие шары, паровые двигатели. Вот и представьте, какого именно периода там представлена техника.
08.12.2008 в 10:24

HC-IIX *лбом об клаву*
ладно. еще подумаем) спасибо^^
ЗЫ - зачем на "вы" то?))
08.12.2008 в 10:28

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
ЗЫ - зачем на "вы" то?))
привычка выступать перед большим количеством людёв.
08.12.2008 в 10:42

материк Аэнсдаун.

^^
08.12.2008 в 13:08

Может здесь паранаука имелась в виду? Познание, ориентированное на ненаучные картины мира, интерес к таинственному...
08.12.2008 в 13:11

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Rokubantai Fukutaicho оно бы и звучало по-другому.. paranormal... не-не-не.
08.12.2008 в 13:12

Rokubantai Fukutaicho там ниже мелькало научное общество Пара... нет именно такая наука ^^ в голову не идет как по-человечески обозвать... (
08.12.2008 в 13:28

Методом расширения тогда. Наука о паровых машинах, например.
08.12.2008 в 13:30

еще)
08.12.2008 в 13:33

Rokubantai Fukutaicho
хм... ) если в ближайшие 20 минут не осенит так и напишу))) хотя там по логике можно написать науки Пара и не париться ломать голову больше.
08.12.2008 в 13:35

Готова поклясться мамиными крыльями! Я художник, я поехал(с) Рубенс Херов.
Наука о паровых машинах, например.
не, оч даже звучит.
08.12.2008 в 13:36

Наука Пара звучит не по-русски. Можно наука о паре, но это тоже не очень...
08.12.2008 в 13:40

хм. а коммент то тут не редактируется через сутки.) вот же ж...

"а также всевозможные изобретения науки о паровых машинах." - вместо "также всевозможные научные (steam-science - никогда не видела… паровая наука О_о)"
08.12.2008 в 13:45

pooh1234
аха... Так лучше. Вы не бойтесь расширять перевод и объяснять понятия, если нужно)))
08.12.2008 в 13:46

Rokubantai Fukutaicho помню я такую методу... ) как-то у меня с ней не сложилось... %)
спасибо за помощь ^^
08.12.2008 в 13:52

pooh1234
та, хоспади... Обращайтесь)))
08.12.2008 в 13:58

Rokubantai Fukutaicho осторожнее)))
а то как соблазнюсь :lol: я тут много где об стол стучусьс теми же названиями континентов... ))))))
08.12.2008 в 14:03

pooh1234
а давайте стучаться вместе?) Интересно, блин...
08.12.2008 в 14:09

Rokubantai Fukutaicho ёроконде! ^^
тут просто Dreamsong - красивое такое название. но Песня Снов или как-то еще для названия континента...
а Дримсонг как-то не то %)
08.12.2008 в 14:14

Хм... Dream еще мечта... Континент песенной мечты? %)
Я бы оставил Дримсонг в данном случае... Не вижу адекватного перевода на русский...
08.12.2008 в 14:25

Rokubantai Fukutaicho угум... )

континент Дримсонг
08.12.2008 в 14:38

Континент Хэл.
08.12.2008 в 17:42

Кто здесь? (с)
Ай, спасибо вам огромное! *__*
Потом создам отдельный пост обо всех континентах сразу))
08.12.2008 в 17:51

Valenth[dot]com ^^" там еще есть о континентах и аномалиях. но у меня еще дз куча ^^"
14.12.2008 в 05:29

О ком бы человек ни говорил, он всегда говорит о себе ©
Стимпанк так и называется Стимпанк
14.12.2008 в 09:09

atenta desatención
а Дримсонг как-то не то %)
*знаю, что припоздала)))* То-то. Имена собственные обычно вообще не переводятся, а если переводятся, то получается непонятно что)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail